在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Travel
Home / Travel / My Footprints

Lu Xun: The writer who wrote in people’s language

By Jacob Pagano | chinadaily.com.cn | Updated: 2018-08-23 15:09
Share
Share - WeChat
Lu Xun's "Native Place", where the writer is seen with a probing look and a cigarette with smoke trails swirl like the inscriptions of a pen.[Photo provided to chinadaily.com.cn]

Shaoxing,Zhejiang province, China

It might be said that the great writers of each generation have not only succeeded in evoking a place or people, but also found a distinctive, previously unheard voice through which to do so. From Dostoevsky to F. Scott Fitzgerald, the universally recognized writers of each nation have cultivated a style that is precisely their own, while seemingly representative of the national tenor.

Chinese essayist and translator Lu Xun (1881-1936), and a leading figure in the New Culture Movement of the 1920s and conversations on reform in China, surely sits amid that tradition of voice creators. His essays, including "Medicine” and ”Kongyij” and the various literary journals he helped edit and publish illuminated Chinese society through characters that everyone could recognize but no one had before seen on the page. Kong Yiji tells the story of an aging, ridiculed scholar who fails the xiucai examination and is mocked in the local bar, and implicitly criticizes the futility of an exam-based education system and human indifference. In "An Incident", we confront a passenger whose rickshaw collides with a pedestrian. The passenger must ask, "When do my social obligations to others begin?"

Lu Xun's style is defined by intricate symbolism and philosophical questions as they arose in quotidian life—“how should one act as a friend, a citizen, a partner”—which themselves are interwoven with often melancholic existential realities and historical commentary on China as it moved away from an imperial system and into years of reform and revolution.

These were facets of Lu Xun’s voice, but perhaps the most important was that he often wrote in vernacular Chinese. For centuries, literary writing was composed in the classical style, or wenyanwen, which followed a different syntactical structure from spoken speech and held myriad references to ancient tropes and stories, making it illegible for someone without formal training.

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 亚洲成人一区 | 中文字幕1区 | 国产午夜久久久久 | 久久国产精品无码网站 | 国产精品国产a级 | 日韩视频在线观看 | 亚洲成人中文字幕 | 亚洲欧美精品 | 最新黄色av | 免费xxxx大片国产在线 | 成人看片毛片免费播放器 | 免费日本视频 | 亚洲v日韩v综合v精品v | 精品久久一区二区 | 新超碰在线 | 特a级片 | 成人黄色片网站 | 啊v在线| 国产高清视频 | 国产三区二区一区 | 成人在线视频一区二区 | 在线观看日韩 | 麻豆视频国产 | 自拍偷拍一区二区三区 | 成人精品一区二区三区中文字幕 | 黄色的视频免费 | 中文字幕在线观看不卡 | 国产免费久久 | 亚洲国产精品99久久久久久久久 | 天天干人人 | 91精品国产综合久久久久久丝袜 | 久久一视频 | 欧美一区二区三区四区不卡 | 国产免费成人在线 | 欧美理论片在线 | 欧美日韩一区二区视频在线观看 | 国产91亚洲精品久久久 | av一区二区三区四区 | 亚色中文字幕 | 日韩欧美视频一区二区三区 | 日韩成人免费 |