在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest news

Linguistic differences can't hide similarities

By Zhang Yi | China Daily | Updated: 2021-02-25 09:58
Share
Share - WeChat

People visiting the Chinese mainland from Taiwan may be surprised to see sliced, stir-fried tudou featured as a regular dish on menus.

That's because tudou means "peanut" in Taiwan, but "potato" in the Chinese mainland. Similarly, people on the island will laugh if you use tudou to describe a potato there.

It's a joke often encountered in cross-Straits exchanges.

Of course, that's just the tip of the iceberg. Although the mainland and Taiwan share the same linguistic heritage, there are many differences in terminology, tones and written characters.

Taiwan people don't roll their tongues and they tend to drop the "h" sound from words. For example, when saying shibushi ("isn't it?"), the dropped "h" leads them to pronounce it sibusi.

If you have a friend from the island, you may find yourself imitating their mode of speech.

The language has evolved in different ways on each side of the Straits, but those differences don't stop people from communicating.

Last year, I came across a livestream in which Huang Hsiao-ting, a young woman from Taiwan, was selling produce alongside an official from Guanghe, a county in Gansu province.

Their accents sounded a little odd side by side, but they made efforts to be intelligible when they spoke.

This special pairing attracted attention from me and a lot of others netizens.

We wondered why a woman from Taiwan was selling mutton from Northwest China, because it is rare to find island people livestreaming on the mainland's social media platforms, let alone having a connection with such a distant place.

I managed to contact Huang. She told me she works in Shanghai and the livestream was a charity activity she enjoys doing in her spare time.

She said her sales partner's strong accent sometimes made their discussions difficult, but they repeated things over and over until they understood each other.

If they came across differences in terminology, they explained them to each other.

Huang added that when she was buying fruit at a stall in Guanghe, she couldn't understand a single word the vendor said, so she just smiled and assumed the woman was explaining how to eat the fruit.

Great patience can overcome communication barriers-and at the very least, sincerity and kindness can connect hearts and minds.

Actually, the differences between the two sides of the Straits can also be seen in various fields of social development, in people's opinions and the way they do things.

I believe these differences can coexist and complement each other in the ongoing process of integrated development on the basis of mutual understanding and tolerance.

In recent years, many talented people from Taiwan have used their expertise to help poor residents of mainland villages as part of the nation's anti-poverty campaign.

They have built 500 water tanks in mountainous areas of the Guangxi Zhuang autonomous region to solve problems in obtaining fresh drinking water. They have also introduced agricultural techniques from Taiwan so people can plant broccoli in Liaoning province and even grow dragon fruit in the deserts of Gansu.

As the government promotes its rural revitalization strategy nationwide, talent from Taiwan-where a similar strategy was employed decades ago as the island started the urbanization process earlier than the mainland-will have a good stage to illustrate their skills.

Of course, differences will still exist in cross-Straits exchanges, but I guess when people come across the "potato/peanut" thing, they will just laugh it off as usual.

Zhang Yi

 

 

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 中文字幕在线看片 | 亚洲xxxxx | 99精品99| 国产精品久久久久久久毛片 | 欧美精品一区二区三区免费视频 | 午夜激情在线观看 | 成人国产精品久久久 | 日韩高清在线播放 | 国产又色又爽又黄 | 久久影音先锋 | av影音资源 | 色哟哟在线观看 | 欧美在线播放一区二区三区 | 麻豆精品国产91久久久久久 | 偷拍做爰吃奶视频免费看 | 一本一生久久a久久精品综合蜜 | 国产精品成av人在线视午夜片 | 午夜激情在线免费观看 | 欧美日韩亚洲国产综合 | 亚洲精品久久久久久久久久久 | 国产欧美日本 | 成人一区二区三区在线观看 | 欧美成人小视频 | 成年人免费看 | 欧美精品福利视频 | 日韩中文字幕视频 | 久久tv在线观看 | 中文字幕一区二区三区四区五区 | 日韩精品一区二区三区免费观看视频 | 国产视频网 | 精品久久中文字幕 | 日韩不卡在线 | 成人av网站在线观看 | 国产色在线 | 亚洲电影一区二区 | 日韩中文字幕a | 999在线观看精品免费不卡网站 | 日本不卡视频 | 天天操,夜夜操 | 久久精品国产精品亚洲 | 精品国产99|