在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

A writer true to his word

By Yang Yang | China Daily | Updated: 2024-12-28 10:11
Share
Share - WeChat
With book enthusiasts after a recent event in Beijing.[Photo/China Daily]

In a firm and raised voice, he says that veteran writers should revisit the mindset of their youth, start afresh and embrace new works as exciting challenges instead of stopping writing or seeking other ways for a peaceful retirement.

"The concept of late-life art is essentially a reflection of oneself, a return to one's core to explore a new world. This is what makes a great artist. It is also my dream," he says, followed by a thunderous applause.

Hailed as a national treasure, Hwang is arguably the most respected and renowned writer in the Republic of Korea and has won the top literary awards. His novels, such as Familiar Things, Princess Bari, Shim Chung, The Ancient Garden, and The Shadow of Arms, have been translated and published in many countries including China, Japan, Germany, Italy, Sweden, France and the United States.

In 2019, At Dusk was longlisted for the International Booker Prize, winning the Emile Guimet Prize for Asian Literature. This year, his novel Mater 2-10 also entered the list for the International Booker Prize.

Born in 1943 in Changchun in Northeast China, Hwang moved with his parents first to Pyongyang in 1945 after Japan's defeat. He then moved to Seoul, living through different wars between the 1940s and '60s, including fighting on the front lines in the Vietnam War from 1966 to 1969.

In 1989, Hwang made a secret visit to Pyongyang, the Democratic People's Republic of Korea, which led to a five-year exile overseas. During this time, he witnessed the collapse of the Berlin Wall. When he returned to the ROK in 1993, he was sentenced to five years in prison. These experiences have given Hwang a broader perspective and deeper insights into historical and social issues.

The novel At Dusk delicately depicts the fate of the two main characters Park Minwoo and Cha Soo-na amid changing times through a dual narrative, outlining a picture of their hometown submerged by the tide of modernization.

In an introduction to the Chinese translation of At Dusk, published by Beijing Xiron Culture Group, poet and translator Xue Zhou writes that "through personal understanding and knowledge of history, Hwang breathed new life into modern South Korean history, transforming grand narratives into individual narratives, which have become valuable assets in the literary and social history of the country".

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 狠狠插狠狠操 | 成人黄色免费 | 久久久中文字幕 | 国产精品欧美一区二区三区不卡 | 精品久久久久久久久久久 | 成人欧美一区二区三区白人 | 欧美成人伊人 | 欧美精品久久久 | 久久国产精品久久 | xxxx性欧美 | 婷婷色国产偷v国产偷v小说 | 免费福利片2019潦草影视午夜 | 国产亚洲精品成人av久久影院 | 韩国三级中文字幕hd爱的色放 | 手机在线观看av | 亚洲国产精品一区二区久久 | 久久99国产一区二区三区 | 精品国产31久久久久久 | 在线xxx | 九九色综合 | 极品久久 | 日韩精品一区二区三区在线观看 | 99精品在线| 日本一区二区三区在线播放 | 国产成人午夜高潮毛片 | 亚洲欧美日韩另类精品一区二区三区 | 99久久综合国产精品二区 | 手机看片福利视频 | 婷婷av在线 | 国产亚洲一区二区不卡 | 亚洲社区在线观看 | 九色网址 | 国产福利一区二区三区四区 | 国产精品一区亚洲二区日本三区 | 日韩色在线 | 久久国产精品免费一区二区三区 | 91在线观看网站 | 成人 在线 | 午夜精品视频在线观看 | 超碰精品 | 亚洲免费小视频 |