在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

 





 
如何翻譯“具有中國特色”
[ 2006-09-14 14:54 ]

作者:丁衡祁

  “中國特色” 通常被譯為with Chinese characteristics,但實際上它的翻譯方法很多,例如Chinese-style,the Chinese Way,in the Chinese context,China's identity,China-specific,with Chinese features等等。

  建設具有中國特色社會主義
The Third Plenary Session of the Eleventh CPC Central Committee convened at the end of 1978 blazed a trail for the building of socialism with Chinese characteristics / Chinese-style socialism.
The fundamental task of the state is to concentrate efforts on socialist modernization along the road of building socialism with Chinese characteristics / the Chinese Way.

    中國特色的素質教育
Caliber-focused Education the Chinese way

  中國特色的社會主義市場經濟
Socialist market economy with Chinese characteristics is the official term for the economy of the People's Republic of China. In order to understand what this term actually means in a Chinese context, it is necessary to first explain Chinese political theory.

  中國式的市場經濟
Deng's foresight and determination encouraged him to push through implementation and improvement of Chinese-style market economy, which maintained many "Chinese characteristics ...

  符合中國國情的市場經濟
However, in the Chinese context, a market-oriented economy that functions on commercial rather than politicized terms has been established.
A wave of market-driven economic reforms has started to take hold in North Korea, which has long resisted Chinese-style market liberalization.
既有中國特色又有世界的廣泛性
We must ensure that the World Expo in Kunming reflects both China's identity and the world's diversity.

  具有中國特色的課程
When introducing western-style MBA programs into China's business education, it is necessary to incorporate some China-specific courses / courses with Chinese features into them to reflect the Chinese reality.

  有些時候在同一篇文章里反復出現"具有中國特色"的字樣,這種情況在政論文章中是屢見不鮮的。假如我們把它們都千篇一律地翻譯為with Chinese characteristics,那么就顯得有些單調乏味。如果我們在翻譯時根據上下文的情況經常變換一下花樣,那么英文的可讀性就會明顯增強。

 

About the author:
 

丁衡祁丁衡祁,對外經濟貿易大學商務英語系教授,2002 年退休后被對外經濟貿易大學卓越國際學院聘為英語教學研究中心主任。曾任對外經濟貿易大學研究生部主任兼師資培訓中心主任。曾被派往中國駐美國舊金山總領事館任商務領事。曾在中央電視臺主講英語教學節目《奪魁》(Bid for Power)。現為中國翻譯協會理事,《中國翻譯》雜志編委,中國譯協對外傳播委員會成員,全國翻譯專業資格考試英語專家委員會委員,中國日報網站英語點津“翻譯擂臺賽”特約專家,中國對外翻譯出版公司專家顧問委員會委員,中國進出口銀行英文譯審。

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     






主站蜘蛛池模板: 日韩中文字幕在线视频 | 韩国一区二区视频 | 天天操天天插 | 国产偷国产偷精品高清尤物 | 亚洲黄色成人av | 99久视频 | 91麻豆精品国产91久久久资源速度 | 国产日韩在线视频 | 日精品 | 亚洲成人精品影视 | 国产精品久久久久久亚洲调教 | 男人的天堂在线视频 | 日韩一区欧美 | 成人av网站在线观看 | 国产精品一区二区不卡视频 | 免费av大全 | 日本久久久久久久久久 | 成人18视频在线观看 | 精品久久久久久亚洲精品 | 国产成人jvid在线播放 | 超碰人人99 | 亚洲精品国产成人 | 玖玖玖视频 | 日韩一区在线观看视频 | 在线观看亚洲免费 | 九九久久精品 | 国产精品自产拍在线观看桃花 | 久久久久国产一区二区三区 | 成年人在线观看 | 老牛嫩草一区二区三区眼镜 | 国产精品欧美一区二区 | 亚洲国产一区二区在线 | 色8久久 | 涩涩片影院| 中文字幕_第2页_高清免费在线 | 国产日韩精品在线 | 久久三区| 国产精品久久久久久久久久久新郎 | 国产区视频在线 | 2021最新热播中文字幕-第1页-看片视频 亚洲第一男人天堂 | 成人亚洲精品久久久久软件 |