在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
英國研究:地位高的人壽命較長
Social status makes you live longer, British study suggests
[ 2007-02-24 08:00 ]

A French couple

Scientists who have won a Nobel prize live nearly two years longer than those who were merely nominated, suggesting that social status confers "health-giving magic," British researchers said.

The researchers said there was evidence to link health and status in monkeys but it had been difficult until now to do the same for humans because status often brought more wealth, which improves living standards and medical care.

"Status seems to work a kind of health-giving magic," said Andrew Oswald, an economist at Warwick University who conducted the study with Matthew Rablen, a former Warwick postgraduate researcher who is now a government economist.

"Once we do the statistical corrections, walking across that platform in Stockholm apparently adds about two years to a scientist's life-span. How status does this, we just don't know," he said in a university press release.

The study entitled "Mortality and Immortality," published this month, focused on Nobel prize winners "as an ideal group to study as the winners could be seen as having their status suddenly dropped on them," it said.

The researchers studied 524 men -- 135 winners and 389 nominees, who were in the competition for the physics and chemistry prizes between 1901 and 1950.

They looked at one sex only to avoid differences in life span between sexes. The total had been 528, but they dropped four who died in war or from other causes that were not natural.

The average life span for the nominee group was just over 76 years.

Prize winners lived 1.4 years longer on average -- or 77.2 years -- than those who were nominated for the award.


點擊查看更多雙語新聞

(Reuters)

英國研究者日前公布,“諾貝爾獎”得主要比那些僅獲提名的科學家壽命長將近兩年,這表明社會地位能為“健康帶來魔力”。

研究者稱,此前有研究表明猴子的健康與地位之間確實存在聯系,但到目前為止還很難對人做相同的研究,這是因為地位往往會給人帶來更多財富,而擁有更多財富就能提高生活水平和醫療保健的水平。

瓦立克郡大學的經濟學家安德魯·奧斯爾德說:“地位似乎擁有某種能給人帶來健康的魔力。”安德魯和馬修·羅伯倫共同進行了這項研究,馬修曾是瓦爾克大學的研究生研究員,現在他是一名政府經濟學家。

安德魯在瓦爾克大學的一個新聞發布會上說:“我們進行數據修正后發現,得過諾貝爾獎的科學家的壽命明顯要長兩年。但其中的原因是什么,我們還不得而知。”

這項于本月公布的名為“死亡與不朽”的研究之所以將“諾貝爾獎”得主作為研究對象,主要是因為他們可謂“一夜成名”。

研究者對524位男性進行了研究,其中包括135位“諾貝爾獎”得主和389位提名者,這些人都是1901年至1950年間“諾貝爾”物理學獎和化學獎的角逐者。

為了避免性別上的差異,此項研究僅在男性中開展。參加此項研究的總人數原為528人,但由于戰爭和其他非自然原因,其中有四人已經去世。

提名者小組的平均壽命略高于76歲。

而“諾貝爾”獎得主平均壽命則比提名者長1.4年,為77.2歲。


( 英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:    

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
朝鮮核試驗顯威力 韓國避孕套銷量大增
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  上海:情人無價 情人節有價
  2050年:中國人均壽命將達85歲
  改寫校史 哈佛大學迎來首位女校長
  調查:你有過辦公室戀情嗎?
  (國奧的)“群毆”

論壇熱貼

     
  “小眾文化”怎么說?
  how to say "請在此刷卡"?
  求教:“異地存取”怎么翻譯啊?
  考07年春的高口大家可以交流一下啊
  Ask a European (anything)
  Chinese living in Africa




主站蜘蛛池模板: 91精品国产综合久久久蜜臀粉嫩 | 亚洲一区二区三区在线播放 | 欧美精品久久久久久久亚洲调教 | 99精品一区二区 | 久久久网 | 精品无码久久久久久国产 | 日韩精品av一区二区三区 | 亚洲大胆人体视频 | 亚洲另类视频 | 午夜影院18 | 国产精品久久一区二区三区 | 99精品视频在线免费观看 | 国产精品中文字幕在线播放 | 亚洲视频中文字幕 | 国产午夜精品一区二区三区 | 一区二区三区免费 | 亚洲精品一区久久久久久 | 99re热精品视频 | 日韩精品极品在线观看 | 爱爱视频天天操 | 亚洲一级免费看 | 久久久久久久久久久九 | 国产精品无码久久久久 | 精品福利一区二区三区 | 欧美高清成人 | 色噜噜视频 | 久久国产一 | 亚洲精品在线免费观看视频 | 成人在线激情 | 亚洲国产日韩a在线播放性色 | 亚洲欧美日韩国产综合 | 一级特黄毛片 | 一级片国产| 久久99国产精一区二区三区 | 国产一区二区三区四区在线观看 | 一区免费在线观看 | 欧美日韩视频在线第一区 | 久久成人综合 | 日韩电影免费在线观看中文字幕 | 成人国产欧美 | 精品国产乱码久久久久久闺蜜 |