在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
“團購”怎么說
[ 2007-04-17 08:40 ]

“產婦”相關詞匯  

剖腹產;分娩                產后情緒不穩;產后抑郁癥          產假;孕婦裝                                      

選擇性墮胎,胎兒性別鑒定                        產前檢查                         自然流產

熱門新聞:北京2008年奧運會門票已面向全球預售。為使更多公眾擁有購票機會,奧組委規定:除國際奧委會規定的合同客戶和中小學生外,奧組委票務中心不接受“團購”申請。

請看外電相關報道:Tickets for the Beijing 2008 Olympics went on sale today to Chinese citizens at prices ranging from $4 to $650, with features to prevent fraud and ticket touting.

Each ticket will have a digital chip that identifies the purchaser to prevent re-selling the much sought after tickets and to help identify counterfeits. Officials said block ticket sales would be limited to corporate sponsors and youth groups.

顯然,報道中的“block ticket sales”指的就是“團購”,“block”在此表示“整批的”,如:the big block sale(大量成批銷售)、a block booking(團訂、大批量預定)。此外,名詞短語“a block of”也常用來形容“大量、一組、一批”,如:a block of time(一整塊兒時間、比較集中的時間)。

值得一提的是,上段報道中還有一個很好的短語值得我們學習:ticket touting(倒票)。相應的,“倒爺”則可表達為“a ticket tout”(查閱更多有關“倒爺、票販子 ”的表達)。

最后,在本文語境下,“fraud”和“counterfeit”均指“假票”。

(英語點津陳蓓編輯)

更多熱詞年度新聞熱詞(惡搞,流氓軟件……)

 
 
相關文章 Related Stories
 
華仔!“單獨會面” “客串”怎么說
“吃回扣”怎么說 “為粉絲簽名”怎么說
“填補漏洞”怎么說 “自然流產”怎么說
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “哈利波特”:裸戲幫我克服“初吻”尷尬
  《你如此美麗》獲封“最煩人歌曲”
  選秀預測速遞:易建聯排第一輪前順位
  一把木吉他送給布萊爾……
  姚明葉莉八月完婚!

論壇熱貼

     
  試譯 SLOW DANCE
  "忽悠"怎么翻譯比較合適?
  “待定”怎么說?
  common-law wife?
  翻譯幾個中國特色強的詞
  請教 ‘海選’如何翻譯






主站蜘蛛池模板: 成人午夜在线视频 | 欧美色道 | 亚洲成人影院在线观看 | 黄色国产大片 | 在线观看一区 | 国产精品久久久久久久久久 | 久久美女 | 亚洲四区| 欧美视频1区 | 四虎网站在线观看 | 欧美激情视频一区二区三区不卡 | japanhd熟睡侵犯 | 久久天堂 | 国产精品亚洲成在人线 | 亚洲国产精品久久久久久女王 | 国产精品视频一区二区免费不卡 | 欧美激情欧美激情在线五月 | 久久九九久久精品 | 国产香蕉网| 欧美一区二区 | 黄色网页在线观看 | 九九热在线免费视频 | 另类免费视频 | 久久久久国产精品 | 亚洲成人在线网站 | 一区二区在线视频观看 | 欧美日韩在线观看视频 | 国产精品久久久久久久毛片 | 国产免费高清 | 亚洲黑人在线 | 日韩不卡一区二区 | 国产精品久久久av | 青青久久 | 久久久久久久久免费视频 | 99久久久久久久久 | 狠狠综合久久 | 日韩一区二区三区在线 | www国产免费 | jizz18毛片| 海外中文字幕在线观看 | 热久久这里只有精品 |