在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Essay on Translation  
 





 
“犯罪記錄”的譯法
[ 2007-07-17 16:00 ]

“Sheet”這個詞有“表格、清單”的意思,比如“spread sheet”(總分析表,一覽表),“balance sheet”(資產負債表),“med sheet”(用藥清單)等等。同時我們也常常看到“cheat sheet”和“rap sheet”,這又是什么表格或清單呢?

“Cheat sheet”有“cheat”(欺騙),想當然的話,一定會認為它是個貶義詞。的確,“cheat sheet”原意有“小抄”的意思,所以字典里的定義是“A piece of paper with information written down on it that an unethical person might create if they weren’t prepared for a test.”。然而,“cheat sheet”的說法已經走出了貶義的陰影,成為“簡要說明,步驟說明書”的意思。例如:

We asked the engineer to develop a cheat sheet for this machine.我們要求工程師給我們弄個簡單的機器說明書。

The cheat sheet was attached to the package of the camera.說明書就貼在照相機的包裝盒上。

而“rap sheet”的意思則有些不太好猜。“rap”有很多意思,如“輕敲,扣擊”“,“斥責”;同時“rap”還指上世紀七十年代在美國興起的一種音樂形式,即說唱音樂。但“rap sheet”的意思與以上說法都沒什么關系。在美國俚語中,“rap”還有懲罰的意思,例如:

They gave him a big rap.他們狠狠地教訓了他一頓。

“Rap sheet”其實指的是“犯罪記錄”。例如:

This neighbor of theirs has a long rap sheet. 他們的這個街坊犯過不少事。

I have never had a rap sheet and my record is clean.我從來沒有犯過事,清清白白。

(南京師范大學通訊員朱宇清 英語點津姍姍編輯)

點擊查看更多分類詞匯


(英語點津姍姍編輯)

 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  成語翻譯與成語故事
  中國姓氏英文翻譯
  “你說的沒錯!”
  與動物有關諺語的翻譯
  英語網絡聊天縮略語

論壇熱貼

     
  音像店的地道譯法
  親戚中的大,小,二等等怎么翻譯啊?
  如何用英語表達“逼平”?
  how to say "豬瘟"?
  “不服” 怎么翻譯!
  請問肥水不留外人田怎么翻譯?






主站蜘蛛池模板: 国产成人一区二区三区 | 97伦理网| 免费观看黄a一级视频 | 欧美一及黄色片 | 亚洲国产精品久久久久秋霞不卡 | 亚洲综合无码一区二区 | 欧美一区二区免费 | 91在线导航 | www.亚洲一区二区 | 日韩成人免费 | 午夜影院操 | 国产精品久久久久久久午夜片 | 国产精品成人3p一区二区三区 | 欧美性猛交久久久乱大交小说 | 在线视频三区 | 卡通动漫第一页 | 99热福利 | 一区不卡在线 | 国产.com| 欧美一区二区三区在线观看视频 | 亚洲一区中文字幕永久在线 | 国产成人免费视频 | 欧美大片在线 | 国产日韩精品视频 | 久久精品一| 亚洲国产一区二区三区在线观看 | 国产精品久久久久久久久 | 在线中文日韩 | 一区在线播放 | av毛片免费 | www国产亚洲精品久久网站 | 亚洲免费成人 | 97视频在线免费观看 | 国产精久 | 欧美一区二区免费 | 国产大片aaa | 天天天操操操 | 国产精品一码二码三码在线 | 欧美一二三区在线 | 在线看欧美 | 成人激情免费视频 |