在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> Columnist 專欄作家> Patrick Whiteley

Why learning Chinese is easier in Year of the Ox

[ 2009-01-05 10:41]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Why learning Chinese is easier in Year of the OxBy Patrick Whiteley

Britney Spears wants to stop biting her nails, Cameron Diaz wants to stop smoking and start wearing a bra, and I want to speak Chinese. We all have different New Year's resolutions and maybe in 2009 there's a few expats who will share my wish.

If any expat is planning to stay around for a while, then they must seriously consider having a go at learning the local lingo. But it's a 2-3-year commitment, and if you don't plan to hang around, a 3-month burst of enthusiasm isn't enough.

At the start, the Chinese language beginner spends most of the time in the dark and this is very frustrating. A teacher told me it took about 800 hours of concentrated listening for the brain to become familiar with the sound of the Chinese language, with the intonations and tones. This effort did not include all the memorizing and speaking work. All up, it takes about 2,000 hours of hard study - that's 15 hours a week for 3 years.

Learning putonghua is a long winding road, and I've trudged down this bumpy path a fair bit over the past 18 months, but I reckon 2009, the Year of the Ox, is the year the miracle will happen. This year is the perfect time to learn the world's most difficult language because the Ox is the sign of prosperity through fortitude and hard work.

I've been living in China for two and half years and unlike many of my Mandarin-mad mates, who hit the books and flashed the flash cards immediately on arrival, I was a late starter. For the first year, I was just happy to be here.

In fact, I read an interesting report that claimed a man or a woman living in a new country could enjoy a 25 percent boost to their wellbeing and outlook in life. According to the theory, and depending on the individual, a new expat's senses receive additional stimulation because everything is new. The buzz heightened "wellbeing" levels, which could stay forever. Our work colleagues, the neighbors, the local shops, the food, the restaurants, the bars, the clubs and everything else were all brand new and these new sights and sounds could energize an open-minded visitor. A kid visiting a park experienced the same sensation.

The research proved true for me because at first, I was happy every day. I woke each morning, looked out the window onto the streets of Beijing, and thought: "How cool, I'm living in China."

I felt this enthusiasm for about five months until the arrival of winter, which chilled my outlook. However, although my mood and enthusiasm for China dropped a fraction, I was still feeling more positive about life than when I first arrived.

But about one year into my China mission, I really hit the skids. My mood nose-dived significantly because I felt totally isolated from 99.9 percent of the people living here.

It happened when I was holidaying in that fantastic historic town of Lijiang, in Yunnan province. It is a marvelous place, but I couldn't speak to anyone, and they couldn't speak to me. My 100 words were not enough.

I actually quit my China Daily job and told my bosses I needed to go to language school full-time. A compromise was made, and they gave me time off work to study. For the past 18 months I have averaged one-on-one study, 12 hours a week - and I still can't speak very well. But I know more than 2,500 words and could go back to Lijiang and have a much better time. I'm half way down the road.

My listening is much better than my speaking, but as soon as people start speaking quickly (i.e. normal), I'm lost. Chinese television is still mystery. I normally experience a 5-second delay before I comprehend a little bit of what's being said. But I still watch TV and still focus. I need those 800 hours, and I've racked up about 500.

But a learner does have some wonderful moments of clarity on the path, and this happens to me every few months. The four tones actually start sounding different, new words learnt weeks before leap to mind, and even some of those strange squiggly lines make sense.

If you want to learn Chinese and work a busy job, like many of us expats do, the road will be longer, but this mission is not impossible.

According to Chinese astrology, the Ox works hard, patiently, and methodically, with original intelligence and reflective thought. Behind this tenacious, laboring, and self-sacrificing exterior lies an active mind.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 懂色av中文一区二区三区天美 | 亚洲男人天堂网 | 综合二区 | 久久久一区二区三区 | 99爱视频 | 日本精品视频在线观看 | 国产精品久久久久久久久 | 日韩综合网 | 国产馆一区二区 | 欧美一级大片 | 国产成人精品免费 | 欧美日韩中文国产一区发布 | 成人在线播放 | 91社影院在线观看 | 亚洲九九| 国产高清视频一区 | 日韩电影一区二区三区 | 欧美2区| 男女羞羞视频网站18 | 欧美精品一区二区三区一线天视频 | 亚洲首页| 亚洲精品一二三 | 蜜桃精品久久久久久久免费影院 | 日韩欧美中文在线 | 你懂的在线视频播放 | 色婷婷在线播放 | 国产美女高潮一区二区三区 | 欧美成人久久久免费播放 | 在线观看91精品国产入口 | 欧美视频二区 | а天堂中文最新一区二区三区 | 国产精品不卡视频 | 精久久 | 欧美国产日韩一区二区 | 亚洲毛片在线 | 欧洲精品乱码久久久久蜜桃 | 久久精品视| 黄网站在线播放 | 日韩精品影院 | 男人的天堂久久 | 国产v日产∨综合v精品视频 |