在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> Columnist 專欄作家> Zhang Xin

Excuse my French

[ 2009-05-12 14:30]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Reader question: In this sentence – I have had many years of experience with music, and if you’ll excuse my French, that’s the best (here she uses a word I won't repeat) book I’ve ever seen! – Please explain “if you’ll excuse my French”.

My comments: If the “French” word were printed, that sentence could read: I have had many years of experience with music, and that’s the best f-----g book I’ve ever seen!

No, you’ll have to pardon my French too; I could not repeat her word either.

Laughs aside, let’s get serious. “Excuse my French” is an English idiom meaning “Please pardon me for swearing” or “Forgive me for my strong language”. It’s an euphemism covering for four-letter words.

Four-letter words?

Yeah, profanities.

Profanities?

Yeah, swear words for instance.

Swear words?

Yeah, dirty words.

Dirty words?

Yeah, such as fu-k, sh-t, da-n, ok? Words pertaining to sexual or excretory functions or religion, alright? Or unspeakable words, if you will, words that are considered to be dirty or offensive.

Why French, then?

Are the French more prone to uttering profanities than Americans or the English?

Nope, this is just a cultural phenomenon. The British and Americans just blame everything on the French (^_^), as they often do, with or without good reason.

Phrases.org.uk explains “Excuse my French” thus: A coy phrase used when someone who has used a swear-word attempts to pass it off as French. The coyness comes from the fact the both the speaker and listener are of course both well aware the swear-word is indeed English.

Incidentally, in our opening example, the swearing word omitted was used for emphasis, rather than for the purpose of swearing per se.

Per se?

Well, that’ll be for another day.

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

我要看更多專欄文章

About the author:

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for?potential use in?a future?column.

相關閱讀:

Law of the jungle

Take it to the grave

Part of the juggle?

Lipstick effect 口紅效應

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 国产福利精品一区二区三区 | 国产伦在线 | 国产免费av网站 | 久久综合狠狠综合久久综合88 | 免费观看一级毛片 | 欧美日日 | 极品美女av | 成人毛片免费在线观看 | 夜夜视频 | 91久久国产综合久久蜜月精品 | 亚洲一区二区三区免费在线观看 | 91日韩精品一区二区三区 | 久色视频在线 | 欧美在线www | 狠狠躁夜夜躁人人爽天天天天97 | 草草草影院 | 99久久久国产精品 | 久久99国产精品 | 香蕉国产精品 | 狠狠色香婷婷久久亚洲精品 | a在线观看| 欧美精品亚洲精品 | 久久久久久91 | 国产精品欧美久久久久一区二区 | 日韩成人片 | 国产日韩欧美一区二区 | 国产欧美精品一区二区色综合 | 国产成人精品一区二区三区视频 | 国产三级视频 | 国内精品久久久久久久影视蜜臀 | 日本免费黄色网址 | xnxx 日本19| 中文字幕在线免费视频 | 欧美一级二级在线观看 | 欧美三级电影在线观看 | 欧美日韩亚洲视频 | 亚洲一区二区三区四区在线观看 | 天天综合网91 | 精品久久香蕉国产线看观看亚洲 | 日韩不卡 | 日本成人中文字幕在线观看 |