在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務(wù)

Strawberry orphans

[ 2009-03-12 09:38]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009


Strawberry orphans

Nancy Matos

Reader question: What does “strawberry orphans” mean in western countries?

My comments: A strawberry orphan is a term used for children of migrants whose parents have left them to find work in another country. A true orphan is a child who has become parentless after the death of their parents.

Sociologists came up with the term “strawberry orphans” based on the fact that many of these parents leave their homelands to work at laborious jobs such as strawberry picking and housecleaning. It is especially common in Romania, where it is estimated that 170,000 children have one or both parents working abroad, according to a recent study by the Soros Foundation.

The attraction of these parents leaving home to work in another country is the same as the reasons why China has a large migrant population in cities like Beijing: to make more money. A mother could make three times her monthly salary as a housecleaner in Italy, for example, than at her usual job in a poorer country like Romania. Children in Romania are particularly feeling the pain of being strawberry orphans as menial work in neighboring, wealthier countries like Spain and Italy is readily available for their struggling parents. Unfortunately, locals in some of these countries don’t always want to do these jobs, and with several countries relaxing their immigration rules, it has made it more attractive and possible for parents to find better-paying employment to help support their families.

Although the intention is to create a better life and support for their children by earning more money, some migrant workers’ children suffer negative effects. The Soros Foundation study also found that strawberry orphans are at greater risk of abusing alcohol, smoking cigarettes, getting in trouble with the law and having poor grades. Those children whose mothers leave home to work abroad are said to be at greater risk of becoming depressed and may suffer from abandonment issues.

本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場無關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

 

About the author:
 

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 久久久久久久久久久久久久久 | 国产99久久精品 | 中文字幕免费观看 | 成年免费视频 | 中文成人在线 | 亚洲a视频 | 天天干天天爽 | 欧美激情小视频 | 国产一区二区三区久久久久久久久 | 国产精品999| 婷婷色综合| 成年人在线观看视频 | 99久久精品久久亚洲精品 | 精品一区二区免费 | 亚州中文字幕 | 成人看片在线 | 国产精品一区二区久久久 | 欧美日韩中文字幕 | 精品日韩 | 男女啪啪免费网站 | 亚洲国产高清视频 | 中文字幕在线观看第一页 | 日韩欧在线 | 干干日日 | 精品日韩| 久久精品视 | 一区二区不卡视频在线观看 | 欧美一区二区三区精品 | 亚洲一区成人 | 精品国产一区二区三区粉芽 | 99pao成人国产永久免费视频 | 精品三区在线观看 | 九色91视频| 亚洲一区二区三区高清 | 91人人插 | 一区二区不卡 | 亚洲一区欧美 | 在线小视频 | 国产美女久久 | 成人在线播放 | 欧美一卡二卡 |