在线国产一区二区_成人黄色片在线观看_国产成人免费_日韩精品免费在线视频_亚洲精品美女久久_欧美一级免费在线观看

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語(yǔ)

已故名人 deleb

[ 2009-12-10 09:11]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

關(guān)注氣候峰會(huì) 學(xué)習(xí)環(huán)保詞匯

據(jù)說(shuō)邁克爾?杰克遜自6月故去以來(lái)的收入已經(jīng)超過(guò)了7000萬(wàn)美元,你能想象嗎?《福布斯》雜志似乎從幾年前就已經(jīng)注意到了這樣的“已故名人”效應(yīng),所以,他們推出了每年的“已故名人收入榜”。

已故名人 deleb

The trouble with having some famous person endorsing your products is that they can — and often will — say or do things that adversely affect your reputation. How good it would be to have a celebrity on board who could be guaranteed to be the epitome of discretion, always there but always on message. This is part of what lies behind a slang term of the marketing and entertainment business that has recently started to appear in media addressed to the wider world: deleb, short for “dead celebrity”.

找名人為產(chǎn)品代言的麻煩就是他們有時(shí)會(huì)說(shuō)出或者做出一些影響產(chǎn)品聲譽(yù)的事情。如果能找到一位名人,可以保證其言行無(wú)誤、隨時(shí)候命但永遠(yuǎn)無(wú)法親見(jiàn),那該多好啊。這就是最近市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)和娛樂(lè)業(yè)中一個(gè)俚語(yǔ)開(kāi)始在媒體中廣泛出現(xiàn)的部分原因,這個(gè)詞就是deleb,“已故名人”英文表達(dá)的縮寫(xiě)。

On 29 October 2009 newspapers reported Forbes magazine’s annual list of the Top-Earning Dead Celebrities. This put Yves Saint Laurent at the top, followed by Richard Rodgers and Oscar Hammerstein, with Michael Jackson coming third. The income of these delebs proves the truth of the old saying — sometimes death really can be a good career move.

2009年10月29日,很多報(bào)紙都報(bào)道了福布斯年度已故名人收入榜。伊夫?圣?羅蘭居首,理查德?羅杰斯和奧斯卡?哈默斯坦恩緊隨其后,邁克爾?杰克遜位列第三。這個(gè)排行榜證明了那句老話(huà)——有時(shí)候死亡可以讓事業(yè)更進(jìn)一步。

You'd think that the word delebrity would just be the longer version of deleb, but that doesn't seem to be the case. In most usages, a delebrity is a famous fashion designer (designer + celebrity).

你可能會(huì)以為delebrity是deleb的加長(zhǎng)版形式,但其實(shí)不是的。大多數(shù)情況下,delebrity指的是有名的時(shí)尚設(shè)計(jì)師,是designer(設(shè)計(jì)師)和celebrity(名人)的合成詞形式。

相關(guān)閱讀

名人博客VS 博客名人

友敵 frenemy

貓王年 Elvis year

仿效主義 me-tooism

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)新詞

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 欧美成人一区二区三区片免费 | 日韩免费网站 | 欧美福利一区 | 国产精品视频一区二区三区麻豆 | 日韩精品无码一区二区三区 | 涩涩操| 中文字幕avav | 最新日韩在线观看视频 | 国产一区二| 黄色电影在线免费看 | 亚洲天堂久 | 羞羞视频在线播放 | 欧洲成人午夜免费大片 | 91国产精品| 成人黄色免费在线视频 | 色屁屁草草影院ccyycom | 一级免费黄视频 | 五月激情综合婷婷 | 亚洲视频在线观看一区二区三区 | 日韩成人av在线 | 欧美日韩国产一区二区 | av网站在线免费观看 | 欧美日韩精品一区二区 | 一区二区三区国产 | 草久网| 黄色av免费| 羞羞视频免费观看 | 伊人av超碰久久久麻豆 | 日本一区二区在线视频 | 久久久精品一区 | 久久国产在线视频 | 国产激情| 成人一区二区三区在线 | av在线免费观看一区二区 | 欧美黄视频在线观看 | 国产精品亚洲视频 | 欧美久久一级特黄毛片 | 欧美国产精品一区 | 国产福利在线观看视频 | 日韩一区二区在线免费观看 | 日韩欧美高清视频 |